原文
蒿hāo里谁家地①,聚敛魂魄无贤愚②。
鬼伯一何相催促③,人命不得稍踟chí蹰chú④。
注释
①蒿里:魂魄聚居之地。②无贤愚:无论是贤达之人还是愚昧之人。③鬼伯:主管死亡的神。一何:何其,多么。④踟蹰:逗留。
诗解
人死后的魂魄归于蒿里,无论贤达之人还是愚昧之人都不免一死,魂归蒿里。主管死亡的神对人命的催促是多么紧哪,人的生命是有限的,容不得稍稍逗留。
蒿里
魏·曹操
题解
此诗写汉末群雄征战,真实、深刻地揭示了人民的苦难,堪称“汉末实录”的“诗史”。
原文
关东有义士①,兴兵讨群凶②。
初期会盟津③,乃心在咸阳。
军合力不齐④,踌chóu躇chú而雁行⑤。
势利使人争,嗣sǐ还自相戕qiāng⑥。
淮南弟称号,刻x玺于北方⑦。
铠甲生虮jǐ虱shī⑧,万姓以死亡⑨。
白骨露于野,千里无鸡鸣。